Jóven, talentoso y sobre todas las cosas muy humilde. Una característica que para mi en un Cantinero es fundamental para que se gane mi respeto. Fue durante la Final de Venezuela del Torneo de Ron Diplomático 2013, en que lo conocí  Tuve el honor de compartir el panel de Jurados, junto a él y a Martin Cate ( a quien ya entrevistamos anteriormente ... si quieres ver la entrevista HAZ CLICK AQUI). Sencillamente todo un honor. Al igual que yo, Hotelero. Amante de la cocina y los maridajes, Eduard tiene un increíble bagaje teórico y puede hablar casi de cualquier tema. Se interesa y se preocupa por lo que sucede con la coctelería de los lugares que visita, y tiene gran empatía con otros bartenders.


En la actualidad es considerado uno de los mejores bartenders de su país natal (República Checa) a pesar de que trabajo en distintos lugares de Europa. Elegante, refinado y correcto, un gran competidor. Fue 1er Lugar del Certámen de Coctelería de St. Antoine y Campeón de la Competencia de Beefeater en República Checa. 


Más allá de que compartimos solo unas horas y una linda charla, entre mi inglés y el suyo, sus consejos e impresiones, me inspiraron a presentarles a un gran cantinero, de quien me llevo un excelente recuerdo y a quien espero volver a ver. Me regaló mi primer botellita de Peychaud´s y me mando un gran saludo para Adriano Marcellino, a quien conoce de su época en Road House. 


- Name? 
Nombre?

Eduard Ondráček

Age? Date of Birth !
Edad? Fecha de nacimiento!

33, Sagitarius

- Do you have a nickname?
¿Tienes algún apodo?

I was told some names when I was a teenager and a bar qoung blood, those am Still called are Vincent Vega since high school days when we all had nick inspired by the mob movies, Dottore from Italian crew of Soho House or manos Tijeras by my Spanish headbartender Johnny Gonzales

Cuando era adolecente tenía varios apodos. Los que todavía están vigentes son VINCENT VEGA, que usan mis colegas de la secundaria donde todos teníamos apodos inspirados en películas de mafia, DOTTORE de la tripulación italiana de Soho House y MANOS DE TIJERA, que es como me dice my Jefe de Barra Español, Johnny Gonzales.

- Since when working as a Bartender or Mixing drinks?
¿Desde cuándo trabajas como Bartender o mezclando bebidas?

I made my first drink at the age of 15, passed primary course at 16 and did my first gig after being of legal age  18

Hice mi primer trago a la edad de 15 años, pasé ciclo primario a los 16 años e hice mi primer concierto a los 18 años, ya con edad legal.

- How was your first steps in the world of bartending? What made you decide on this career?
¿Cómo fueron tus primeros pasos en el mundo de la coctelería? ¿Qué te hizo decidirte por esta carrera?

I wanted to be a ballistic specialist for the detective department, but my mum suggested a hotel high school due to my interest in hospitality  with all visitors in our mension.

Yo quería ser Especialista en Balística para el departamento de Detectives, pero mi madre sugirió  la Escuela Hotelera debido a mi interés por la hospitalidad con todos los visitantes de nuestra casa.




- Where did you study about cocktails? Or are you self taught? Do you remember your teachers? Tell us something about your history …
¿Dónde estudiaste sobre cócteles? ¿O eres autodidacta? ¿Te acuerdas de tus maestros? Cuéntanos algo sobre tu historia ...

I had some oldschool books from my granddad who was a great waiter with French experience and other stuff and a I love reading I was tucked in that stuff all nights, my family also tend me to be able to replicate things I see wich helped a lot when trying to do the same as I read of

Tenía algunos libros antiguos de mi abuelo quien había un gran camarero con experiencia francesa y otras cosas y me encanta leer.  Me puse a estudiar sobre esto todas las noches. En mi familia hay una tendencia a replicar las cosas que vemos, y eso ayudo mucho cuando comencé a aplicar las cosas que había leído.

- Where do you work and what you do there?  
¿Dónde trabajas y que haces allí? 

I work in AnonymouS bar in:


- We know you love rum, but … What is your favorite cocktail?
Sabemos que te encanta el ron, pero ... ¿Cuál es tu bebida favorita?

Ramos Gin Fizz, Brandy Crusta . .  I have many favourites, I can become enthusiastic about any drink made with passion, well crafted, with concept

Ramos Gin Fizz, Brandy Crusta. Tengo muchos favoritos. Puedo volver entusiasta de cualquier cocktail, siempre que este hecho con pasión, arte y concepto.


- What cocktail you like to prepare?
¿Qué cóctel o   te gusta preparar?

I like to brush Martinis till perfection but not many people drinks them in Prague now, egg white stuff, lot of sours, we can go thru 40-60 eggs a night

Me encanta pulir los Martinis hasta la perfección, pero no mucha gente los bebe actualmente en Praga. Muchos tragos con clara de huevo, muchos sours, podemos llegar a usar entre 40 y 60 huevos por noche.


- What drink can´t miss in your bar? 
¿Qué bebida no puede faltar en tu bar?

A signature that goes along with the place,  a seasonal offer and of course a Ramos Gin  Fizz.

Un cocktail de autor que vaya con el estilo del lugar, un trago de estación y por supuesto un Ramos Gin Fizz.



- Is there any drink you do not like? Why?
¿Hay alguna bebida que no te guste? ¿Por qué?

I fight with Sambuca and most of the anisettes - -

No puedo con el Sambuca ni con la mayoría de los Anisettes.

- What is your favorite alcoholic beverage?
¿Cuál es tu bebida alcohólica favorita?

beer for breakfast, wine for lunch and spirits after 5pm

Cerveza al desayuno, vino en el almuerzo y destilados después de las 5 pm.


- What do you think about the old reign of Gin, the current reign of VODKA, and the future reign of rum?
¿Qué piensas sobre el antiguo reinado del Gin, el actual  reinado del vodka, y el futuro reinado del ron?

Me mate Zdenek had a great T-shirt with a funny sign “Vodka is dead” and I see it happening slowly. Its good sign a customer starts to think about a flavor more and it doesn’t seem it would ruin the vodka bussines anyway. Am happy for a gin comeback as of its one of my favourite spirits to use, very versatile, one of the first drinks I ever had.
And rum is Czech phenomen wich we live here and now every day and its great to see we have another great position after a beer consumption, besides thers not many spirits that could have been so different such as rum

Mi gran amigo Zdenek tiene  una camiseta muy divertida que dice "El Vodka está muerto" y yo veo eso sucediendo lentamente. Es buena señal que un cliente comienza a pensar en un poco más de sabor y esto no va a arruinar el negocio del vodka de todos modos. Estoy feliz por el regreso al Gin, es uno de mis destilados favoritos de usar, muy versátil, una de las primeras bebidas que he bebido.
El ron es un fenómeno que vivimos todos los días en República Checa y es genial ver que tenemos otra gran posición después del consumo de cerveza, además no mude otros no muchos espíritus que podrían haber sido tan diferentes como el ron.

- What is TIKI for you ? Can You tell us something about your experience?
¿Qué es el TIKI para ti? ¿Puede decirnos algo acerca de tu experiencia?

We only vent thru crap pinas coladas and a Fridays Mai Tai mostly (exept top bars), this type of fun its starting now a little after they all got tired by Mojito and Cuba Libre, give us 54 years

Atravesamos la cultura con Piñas Coladas basura y Mai Tias de Fridays (Excepto en los Mejores Bares) Esta coctelería está comenzando, ahora que la gente se canso del Mojito y el Cuba Libre. Danos unos 50 años …


- What´s the future in bartending for you?
¿Cuál es el futuro de coctelería para vos?

Being in the bar not less than 3 days a week till 50  years old.

Estar trabajando en el bar, unos 3 días a la semana, hasta los 50.

- Which bartenders do you admire?
¿Qué cantineros admiras?

I have many examples, people I take inspiration from . . . I like Pavel Tvaroh because he”s absolutely himself and max creative, Peter Dorelli for his kindness, Mike Tretter showed me the essential tricks when I was helping in his opening team when being 19, Stano Vadrna simply as a last samurai that as only bartender on this planet show a style that was in Japan for over a half of the century and it turned into a cult more or less everywhere, George Nemec  for heating up the southern hemisphere, Ondrej Pospichal for his body language and smile, Zdenek Kastanek for his multitask and HD,  . . we cuold have been here ages . .
anyway, ask me one name . .  Charles Schumann

Tengo muchos ejemplos, de personas que me inspira.  Me gusta Pavel Tvaroh porque es absolutamente él mismo y extremadamente creativo. Peter Dorelli por su amabilidad, Mike Tretter me enseñó los trucos esenciales cuando lo estaba ayudando en su equipo de apertura a los 19 años. Stano Vadrna, como el último Samurai, es el úncio bartender en este planeta que nos muestra un estilo que estuvo en Japón por más de una mitad de siglo y la convirtió en material de culto mas o menos en todos lados. George Nemec, por  calentar el hemisferio sur, Ondrej Pospichal por su lenguaje corporal y su sonrisa, Zdenek Kastanek por su multitask , realmente podría estar aquí por años …
De todos modos, si me preguntas un solo nombre. .. Charles Schumann

- When you prepare cocktails o drink something, what music do you listen?
Al preparar cócteles qué música te gusta escuchar?

Radio 1

- Any books you recommend?
Algún libro que nos recomiendes?

Harry¨s ABC of Mixing Drinks, do all written there and you cannot fail – essential handbook.

Harry¨s ABC of Mixing Drinks. Haz todo lo que está escrito allí y nunca fallaras. Es un libro esencial.



- What is the most unusual or exotic cocktail you've made?
¿Cuál es el cóctel más raro o exótico que has hecho?

Toasted Orange Cheesecake Martini

- What do you think about the cocktail competitions?
¿Qué piensas de las competencias de coctelería?

Go and find the best to show yourself, great way to challenge.

Ve y busca lo mejor de ti para mostrar. Es un gran desafío.

- A Tip for Bartenders who start their career!?
Un consejo para Bartenders que comienzan su carrera?

Go to bars and watch, don’t drink too much

Ve a los bares y observa. No bebas mucho.


- A Tip for Bartenders who are in the prime of his career!?
Un consejo para bartenders  que están en el mejor momento de su carrera?

Repeat every order, don’t ask when we close and what is the pay, do anything to comfort your guest.

Repite todas las órdenes, no preguntes cuando cierra el bar o cuanto pagan. Haz todo lo posible para reconfortar a tus clientes.


- ¿Where Can We found you if we are in Europe for example?
¿Dónde te podemos encontrar si estamos en Europa?

Check top ten bars in Prague and somebody will know what number to dial

- Twitter / Facebook / Adress of Your Bar or Company / Links , etc.


Publicar un comentario

Creador Por: ARTE BAR ESCUELA DE COCTELERÍA & AFINES. Con la tecnología de Blogger.